Prevod od "desiti posle" do Češki

Prevodi:

stane potom

Kako koristiti "desiti posle" u rečenicama:

Pa... šta æe se desiti, posle...
Lidí. Ale co se s tebou stane... potom, až...
Ko æe mu onda pokazati šta æe se desiti posle njega?"
Kdo mu tedy řekne, co bude až tu nebude?"
Sve što æe se desiti posle toga zavisi od tebe.
Co se bude dít dál, je na tobě.
Misliš da}e se nešto desiti posle proslare? je li to otvoren Tonyjev poziv na pomirenje?
Myslíš, že to, co se na oslavě stalo, znamená, že se k tobě chce Tony vrátit?
Zar ne znaš šta æe se desiti posle šest meseci sa Tinom? - Šta?
Umíš si představit, co se stane po šesti měsících s Tinou?
Kada nemate nikakvu ideju šta æe se desiti posle.
Když nemáte absolutně ponětí co se může stát jako další věc.
Šta misliš da æe se desiti posle zalaska sunca veèeras?
Co si myslíte, ze se dneska stane po západu slunce?
I... šta æe se desiti posle nekoliko dana, tkivo æe omekšati i izaæi æe mali korenèiæi.
A...po pár dnech se stane to, že rostlinka se uchytí a zakoření nám. A stane se z ní samostatná rostlina.
Neæe biti važno šta æe se desiti posle.
Nehledě na to, co se stane potom.
Itan bi imao predosecaj da ce se nesto lose desiti. Posle nekoliko dana i bi.
Ethan měl pocity, že se stane něco špatného a za pár dní se něco vždycky stalo..
Ne znam šta æe se desiti posle operacije.
Nevím, co se stane po té operaci.
Reci mi šta æe se desiti posle sudara?
Řekni mi, co se bude dít po srážce?
Da, tako je i znaš šta æe se desiti posle toga.
Jo, to je pravda, a víš, co se stane potom.
Karla Benet je sa Nikitom, što znaèi da neæe proæi mnogo pre nego što Nikita sazna tvoju tajnu, a znamo šta æe se desiti posle.
Carla Bennettová je s Nikitou, takže to nebude trvat dlouho než Nikita zjistí tvé tajemství a my víme, co se stane potom.
Šta æe mi se desiti posle moje prirodne smrti?
Co se se mnou stane po mé přirozené smrti?
0.28474116325378s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?